23 de diciembre de 2012

DIY #4. VHS Clutch

Materiales / Materials:
                1.- Pegamento de contacto / contact glue                                2.- Tijeras / Scissors
                 3.- Lapiz / pencil                                                                    4.- Regla / Ruler
                 5.- Estuche de VHS / VHS´ case                                           6.- tela de forro / Lining

PASO A PASO.                   STEP BY STEP

TA CHAAAAAN..... 

Podéis cambiar el diseño siempre que queráis reemplazando la plantilla. Se pueden usar telas, papeles decorados, whasi tape, recortes de revistas.... lo que sea! Podéis aprovechar el papel de vuestros regalos, si ha sobrevivido a la emoción del momento de abrirlos, para hacer nuevas plantillas para el clutch. Echarle imaginación.
You can change the design just by changing the stencil for another one. You can use fabrics, paper, whasi tape, magazines pages... whatever you like to!! You can even save some giftwrap from your presents, if it survives, to do new stencils for your clutch. Just use your imagination. 


19 de diciembre de 2012

The world ends ...



                                                                          BIEN VENIDOS AL FIN DEL MUNDO MAYA 
                                                                                        
                                                                                
             Según el calendario maya este mismo viernes el mundo tal y como lo conocemos deja de existir y
nosotras queremos dejar constancia de nuestros últimos deseos en esta entrada ,que se convertirá en la última si lo mayas aciertan en sus predicciones.

Based on Maya´s prediction this friday the world will end as we know it today, so we wanna make our last wishes clear in this post, which will be the last one if Mayans are right.                                                                               
ADVERTENCIA
Si usted supera linea de puntos y continua con la lectura de esta entrada,está incurriendo en un acuerdo tácito entre ambas partes por el cual deberá respetar nuestros últimos deseos y ayudarnos en la medida de lo posible a alcanzarlos.
En caso de no colaborar en nuestros últimos momentos en la tierra, probablemente, sobreviviremos al apocalipsis y volveremos como zombies a perseguiros...vosotros mismos.... yo no me la jugaba y me ayudaba... 

WARNING
If you keep reading past the doted line, your ok with an unspoken agreement in which you´ll have to respect our last whises on heart and help us achive us our goal no matter what.
If you don´t perfom that obligation and help us with our wishes we, probably, will be back after world end as zombies and will track you down... I´d give it a thougth... I wouldn´t like me as a zombie...

................................................................................................................

¿QUÉ VAIS A HACER ANTES DE QUE SE ACABE EL MUNDO?
WHAT ARE YOU GONNA DO BEFORE WORLD ENDS??
                                                                                 

16 de diciembre de 2012

FASHION NEWS # 3. Where´s Galliano??

Hoy nos hemos puesto en modo "Carmen Sandiego" y hemos seguido los pasos de uno de nuestros ídolos tras su salida forzada de Dior, tras un incidente que todos seguramente recordaréis.
¿Qué ha sido de John Galliano tras su salida de la casa francesa? Pues lamentablemente poca cosa... Tras pasar por una clínica de desintoxicación en Estados Unidos y los juicios varios que tuvo en París, no se sabe mucho más del modisto, al margen de su aparición estelar en la boda de su amiguisíma Kate Moss.

Today we´re wearing our "Carmen Sandiego" hats and we´ve been keeping track of one of our idols after his sudden dismissal from Dior, due to an incident that we all know about.
What happen to Galliano after all that?? well... sadly there´s no news since then... After spending some time at a rehab center in the United States and the trials that he had to go to, there´s no much new about the couturier, besides his Guest appearance at her BFF Kate Moss.
Polémicas a parte, es uno de nuestros creadores favoritos y sin duda una de nuestras más claras debilidades.  Su talento, su saber hacer y su genialidad, creemos, son innegables y solo él pudo renovar y revitalizar una casa como Dior. Excesivo, extravagante y ostentoso como ningún otro pero elegante, sofisticado e impecable en la misma medida. Su universo es peculiar, sin duda, y hay que saber entenderlo, pero sus diseños nos hacen volver a épocas pasadas, soñar despiertas y olvidarnos del mundo por unos minutos.

Controversy aside, he is one of our favourite designers and, without a doubt one of our weakness. His talent, savoir-fair and genious, we think, are undeniable and he was the only one who could update Dior. Over the top, ostentatious and odd like no other but sophisticated, classy and impecable at the same time. His world is  may be a little bit hard to understand but his designs make us travel to ancient times, dreaming awake and forget the world and reality just for a little bit.
Tras la boda de Kate Moss se dice que se ha visto a John en compañía de Anna Wintour (editora jefe de Vogue USA) en un café parisino.... ¿significa esto una posible vuelta del modisto? En caso de ser así, ¿podrá lidiar con la presión y la expectación que generaría? ¿SERÁ EL SUCESOR DE SCHIAPPARELLI ? Creo que nuestra opinión al respecto ha quedado bastante clara...y vosotros qué opinaís?? 
ENCUESTA A LA DERECHA DE LA ENTRADA, EN LA PARTE SUPERIOR!!

After Kate Moss´ wedding it´s said that John have been seen with Anna Wintour (editor in chief of American Vogue) at a café at Paris.... This means that may be the designer is ready for a come back?? In that case, would he be able to deal with the pressure of all that??, WILL HE BE SHCHIAPPARELLI´S SUCESSOR??? Well, I think is clear what we think about John.... but what do you think??

GALLIANO:       YES      //       NO
ALSO AT: 

MARINA
fuente: *pinterest*google*johngalliano.com*harper´s bazaar

12 de diciembre de 2012

LAS MODELOS YA NO SON BARBYS...
Models are not Barbies anymore...
.... Y nos encanta. Se acabaron las modelos de 90-60-90, rubias y perfectas (lo sentimos, Miss Schiffer. Siempre tendrás un huequito en nuestros corazones) bienvenidas las nuevas models! Ahora triunfan las chicas que se muestran tal como son, que se sienten bien en su propia piel y que no tienen miedo a ser juzgadas.
Son una grandes profesionales pero ya no quieren ser muñecas ,en la actualidad ellas son capaces de combinar la seriedad en su trabajo con sus alocadas personalidades, Cara Delevigne a la cabeza.  Y nos encanta saber y ver que son seres humanos, hasta entonces teníamos serias dudas al respecto y estábamos creando un master plan para descubrir que eran robots entrenados para estar estupendos las 24h... ÁNGELES DE VICTORIA´S SECRET, SABEMOS VUESTRO SECRETO. OS VIGILAMOS....


....And we love it! No more blonde and absolutely perfect women (we´re so sorry, Miss Schiffer, you´ll always have a little place on our hearts) and wellcome new models!!Now it´s time for girls that show themselves to the world as they are, they´re confortable in their own skin and are not afraid of being judge for being themselves.
They´re profesional at their work but don´t want to be "dolls" anymore, they´re able to find a perfect balance between being profesional and their crazy and unique personalitys. On the other hand, we´re thrilled about knowing that models are, actually, humans, ´til now we have some serious doubts about it and we were working on a master plan to let people know that models were super trained robots to be perfect 24/7 .... VICTORIA´S SECRET ANGELS, WE KNOW YOUR SECRET. WE´RE WATCHING YOU....

Check us out! 



9 de diciembre de 2012

Styling tips #1. TALL

Hoy os voy a descubrir los secretos de las modelos para parecer tan altas. Sí, sí, como lo oís. En realidad no miden más de 1,60m pero utilizan estos truquitos. Si os apetece ser altas en un momento determinado y no tenéis unos stillettos "lubotinianos" de 14 cm a mano, este es vuestro post.
Se trata, simplemente, de jugar con los distintos elementos de nuestro estilismo para crear efectos visuales que engañen al ojo humano. Lo principal en este caso es buscar la VERTICALIDAD, así conseguiremos parecer más "alargadas".

Today I´m gonna show you how models do to look so extremely tall. Yeah, you´ve heard it right. In fact, model´s height is no more than 63inches, but they know what I´m talking about. So if you wanna feel taller but you don´t have those imposible Louboutins, this is your post.
Just try to play with the different elements in your outfit to build visual efects that cheat the human eye. The main thing here is VERTICALITY, that way we´ll look "longer".

- Las rayas verticales son un "Must" en estos casos. Hacen que la silueta se perciba más alargada haciendo que ganemos algún centímetro.
    Vertical stripes are a "must" in this case. They make the silohuette look longer, adding some inch to the person wearing them.

- Looks monocromáticos. Al tener continuidad estiliza nuestra figura porque no introduce cortes. Por el contrario, el color block puede hacernos parecer más bajitas porque establece varios cortes a lo largo de nuestra silueta.
Total looks, as far as color. With just one color your figure will seem longer, because there´s no cuts dividing your body. On the oposite hand, color blocking can make people look shorter due to the different cuts the different colors make on our body, spliting it up.

- Que queréis unas piernas kilométricas que ni la propia Giselle Bundchen??, entonces corte a la CINTURA. Si son pantalones/falda cortos ganaréis centímetros extra porque la sensación de longitud será mayor.
*No completéis el outfit con zapatos con pulsera en el tobillo porque, al introducir un corte en la pierna, ésta se acorta. Si los zapatos son claros se consigue sensación de continuidad y enlongamiento.
Do you want a really long legs that Giselle Bundchen herslef would envy you?? Well, then you have to bring your pants/skirt to your waist. That way your legs will look longer to the eye, even more if you wear mini skirt or shorts.
*Don´t complete your extra mini pants with shoes buttoned to your ankle. That way you make a cut on your leg making them look shorter. 
¿Y qué hacer en caso de duda?...seguir siempre a Abbey Lee.
In case you wonder..... Just follow Abbey Lee.

2 de diciembre de 2012

Editorial #2

Queremos empezar a mostraros nuestro trabajo como modelukis, así que os dejamos una sesión de Marina. La hice con una amiga y fue genial trabajar con ella! Gran trabajo, Evels! ;)
We wanna start showing you our work as models, so here it is one of Marina´s shooting. I did it with a friend of mine and it was an absolute pleasure working with her! Well done, evels!! ;)

Model: Marina Rodríguez
Fotográfa/Photographer: Eva María Bernal. 
Estilismo y retoque fotográfico/Styling: Marina Rodríguez



26 de noviembre de 2012

MBFW #6 (Milán). Dolce & Gabbana barroquism


Cómo adaptar el estilo barroco a la actualidad sin parecer un árbol de navidad BY Dolce & Gabbana
Nivel: Experto.



Como coleccionistas de arte virtual durante años sabemos lo difícil que es hacerse con algunas de éstas obras. Nuestra experiencia en galerías virtuales como Pinterest o Google nos han hecho tener un fino olfato para el arte, más concretamente por el arte barroco. Sí, últimamente nos ha dado por ahí.
Hace poco tuvimos la suerte de hacernos con estas magníficas creaciones fechadas en Otoño/Invierno 2012-2013 que, como sabéis, es una fecha muy importante en cuanto al arte del que os hablamos y se cree que sus autores son Domenico Dolce y Steffano Gabbana, dos artistas italianos.
Recién llegadas desde Italia no hemos podido esperar ni un solo minuto más para enseñároslas y que podáis disfrutarlas con nosotras...No somos del tipo de coleccionistas que se guardan sus obras para la intimidad de sus habitaciones, la gracia de todo esto es compartirlo con otra gente.


As virtual art collectors since many many years, we know how hard it is to find some of this art pieces. Our long experience in virtual galleries such as Pinterest or Google has made us have a nose for barroque art. Yeah, we´re into that these days.
Just a few months ago we were lucky enough to find these magnificent creations dated in Fall/Winter 2012-2013, as you all know, very important date for this kind of art and it seems that the artist are Domenico Dolce and Steffano Gabbana. 
The´ve just arrived from Italy we cannot help but show you our latest pieces so you can enjoy them as much as we do... We´re not the weird kind of collector that want all their art for themselves.
¿Que por qué nos gusta tanto esta época del arte en concreto? Pues porque nos hizo SOÑAR. Al final del día está claro que todos vamos a seguir siendo igual de pobres (Oh Dios mio, haz que me toque la loto este año. Si es preciso vamos a Doña Manolita!!) pero el ratito que nos pasamos imaginando cosas a partir de ésta colección no nos los quita nadie!... Que tiempos tan felices en los que éramos asquerosamente ricas gracias al blog y lucíamos nuestro D&G cual Annas Dello Russo por las calles de París...
Esperamos que disfrutéis la visita!

Why we´re so into these particullar pieces? Well, they let us dream. At the end of the day we´ll be as poor as we are (Oh Lord, please let me win the lottery this year!!!!) but the time that we spent fooling around and dreaming about this collection was great!! What happy memories... we were disgustingly rich thanks to our blog and we wore our perfect D&G´s as Anna Dello Russo´s impersonators through Paris..
We hope you enjoy your visit!


FOLLOW US ON: